歡迎流覽香港柔術BLOG,本館設立於香港九龍大角咀,專門教授巴西柔術(BJJ)及地面格鬥技,柔道,Grappling,MMA。不論你是運動選手,想加強地戰技巧,或者初次接觸武術,想體驗這種運動的樂趣,一樣歡迎之至! 香港柔術是一間有全職巴西柔術黑帶三段(亜洲公開賽 冠軍、Master世界柔術錦標賽季軍)代表的道場。道場由週一至週六均有練習時段,場內練習用地占110平方米。香港柔術是IBJJF(國際巴西柔術連盟)認可的學院。


香港・九龍の大角咀にある格闘技ジム、「香港柔術」のBLOGです。「香港柔術」ではブラジリアン柔術(BJJ)、柔道、グラップリング、MMA(総合格闘技)を本格的に学ぶ事が出来る格闘技ジムです。また選手を目指す人だけでなく、運動経験のない方やダイエット目的の方まで、初心者でも安心して対応できる多彩なクラススケジュールをご用意しておりますので、格闘技に興味がある人ならどなたでも見学、入会大歓迎です!アジア選手権王者、世界選手権3位の黒帯三段選手が代表を務めており、IBJJF(国際ブラジリアン柔術連盟)公認ジムです。ぜひ一度、御体験下さい。


This is the BLOG for the Martial Arts gym in Tai Kok Tsui, Kowloon, Hong Kong, where you can learn " Brazilian Jiu-Jitsu,Judo,Grappling,MMA from the professionals. For someone whose goal is to become a professional fighter, or just to go on a diet and shape up, we offer a variety of class schedules that will certainly meet your request. Feel free to drop by and see for yourself. HONG KONG JIU-JITSU is the Brazilian Jiu-Jitsu Academy in HongKong that has a Black belt 3rd degree instructor(Masters World Championship 3rd place, Asian Open Champion in Black Belt). It also has near 110㎡ of Training mat space and is open daily.HONG KONG JIU-JITSU is an official academy of IBJJF(International Brazilian Jiu-Jitsu Federation).

1 May 2010

Sean&Alex回到了道場/ Alex and Sean are also Back ! / ショーンとアレックス

Sean



















Sean also came back to HKJJ.
He is big guy,But he always try to use the technique for controling his sparring partner.
I think it is the very good attitude in BJJ movement.

Sean回到了道場
他是個大好人,但他總是試圖用技術控制

我認為這是非常好的態度的巴西柔術運動。

今ちょうど、練習をストップしてた皆がもどってきていますね。Seanもカムバックしました。
Seanは、体が大きいですが、スパーリングの時、いつもリラックスして、テクニックで相手をコントロールすることを狙っているのが素晴らしいですね。

Alex&Makino
送信者 2010.03.30.HKJJ traning
牧野和Alex後sparring 。

他們太累了,但他們會很高興。哈哈。
他仍然很忙,但他回來 HKJJ。他不能來了很多次。
只是在一個月幾次。但他一直做的巴西柔術訓練。

牧野先生最近加入HKJJ。
他來由深圳至HKJJ過移民入境。這大約需要兩個小時。
但他決定來進行練習,每週至少兩次,他開始巴西柔術。
他一直來。


我很高興的事情。
謝謝。


Makino and Alex after sparring.
They are so tired,but looks happy. haha.
Alex is still busy , but he came back to HKJJ. He cannot come many times.
Just a few times in a month. but he keeps bjj training.

Mr Makino joined the HKJJ recently.
He comes HKJJ from Shenzhen over immigration. It takes over two hours each time.
He decided to come for practice at least twice a week when he started BJJ.
And he keeps it.

I am so glad for that things.
Thank you.

スパーリング直後のアレックスと牧野さんです。
二人とも疲労困憊な顔をしてますが、うれしそうです。

アレックスも仕事が忙しいなか、戻ってきてくれましたね。一カ月に数回しか来れない時も
ありますが、継続して練習にきています。

牧野さんは、最近入会されました。
深センの常平というところから、イミグレを越えて、毎回2時間以上かけて来てくれています。
牧野さんは最低週2回練習に来るという目標を入会時に決めたそうです。
そして、本当にそれを実行されてます。本当に嬉しいことです。

Makino's Arm-bar.牧野さんの腕十字。牧野的腕十字固

送信者 2010.03.30.HKJJ traning



香港柔術 荒牧 誠 MAKOTO ARAMKI

■□HKJJ HONGKONG JIU-JITSU BRAZILIAN JIU-JITSU ACADEMY
■□HKJJ 香港柔術 巴西柔術道場 ブラジリアン柔術アカデミー
■□Hongkong Kowloon Tai kok tsui BJJ Academy
■□香港九龍大角咀巴西柔術道場
■□Official Website:
広東語 version http://www.hkjj.com.hk/index_c.html
日本語 version http://www.hkjj.com.hk/index_j.html
English version http://www.hkjj.com.hk/index_e.html

No comments:

Post a Comment